Preguntar edad, cantidades, precios y medidas en árabe

Introducción

La edad en árabe

«edad» se puede expresar de dos maneras principales:

عمر (pronunciado como «umr»)

سنة (pronunciado como «sana» o «sanah»): Esta palabra se refiere al año, pero también se utiliza para hablar de la edad de una persona. Por ejemplo, se puede preguntar «كم عمرك؟» (pronunciado como «kam umruk»), que significa «¿Cuántos años tienes?», o se puede preguntar «كم سنة عندك؟» (pronunciado como «kam sanah indak»), que también significa «¿Cuántos años tienes?».

3andak kam sanah?عندك كام سنة؟ es la forma mas común, es en arabe estandar y coloquial a la vez.

en árabe, también puedes usar la palabra «سِن» (pronunciado como «sin») para referirte a la edad. Entonces, hay tres formas comunes de expresar «edad» en árabe:

عمر (umr)
سنة (sanah)
سِن (sin)

y podemos responder:

عمري 56 عامًا en árabe estándar

عندي ٣٥ سنة en árabe coloquial

los precios en árabe estándar y coloquial

Para decir precio tenemos dos formas: سعر (pronunciado como «si’r»)

también la manera mas estándar es ثمن,

valor: قيمة timaa

Las medidas en árabe

Kilo: كيلو kilo ejemplo: أعطني 5 كيلو من البطاطس (dame 5 kilos de papa)

en arabe coloquial seria: اديني ٥ كيلو بطاطس

Metro: متر (se pronuncia «mitr»)
Litro: لتر (se pronuncia «litr»)

Como ejemplo tenemos:

«medio» se traduce como نصف (nisf),

«cuarto» se traduce como ربع (rub).

Así que para decir «medio kilo de arroz», sería «نصف كيلو من الأرز» (nisf kilo min al-‘ruz). Para decir «un cuarto de litro de leche», sería «ربع لتر من الحليب» (rub‘ litr min al-halib).

Scroll al inicio