Introducción – Los verbos y sus conjugaciones
Una de las grandes ventajas del ruso es que solo hay una manera de conjugar en presente. Eso significa que, en principio, podemos expresar presente simple y presente progresivo con la misma conjugación. Así queя делаю что-тоpuede traducirse como «hago algo» o como «estoy haciendo algo«.
El infinitivo en ruso tiene tres terminaciones:-ть,-ти́o-чь. Los verbos, entonces, pueden terminar en alguna de estas tres terminaciones, lo que nos servirá identificar cuando el verbo está conjugado o no lo está (infinitivo). He aquí algunos verbos para que iniciemos:
ви́деть ver
дéлатьhacer
писáтьescribir
знатьsaber/conocer
говори́ть decir/hablar
изучáтьestudiar (+algo)
рабóтать trabajar
идти́ir (a pie)
хотéть querer
мочь poder
Para formar el tiempo presente partiendo del infinitivo, para la gran mayoría de los verbos, debemos eliminar la terminación (-ть,-ти́,-чь) y agregar las siguientes terminaciones de acuerdo al sujeto de la oración (я,ты,он,онá,онó,мы,вы,они́) y el tipo de conjugación del verbo: 1ra conjugación o 2da conjugación.
1.2: Primera conjugación de los verbos en ruso
Verbo:дéлать: hacer
Raíz del verbo – terminación:дéла – ть
Verbo:идти́ ir (a pie) terminación:ид – ти́
En estas dos tablas vemos dos verbos diferentes, e incluso con terminaciones en el infinitivo diferentes, pero se repiten los mismos patrones o terminaciones. Nota que laey laёse repiten en todos los sujetos excepto en dos (яyони́). Esta es la vocal que dicta que estos verbos pertenecen a la primera conjugación.
Para los verbos de primera conjugación, la terminación en la primera persona del singular (я) reaparece en la tercera persona del plural. делаю→ делают; иду→ идут.
Veamos más verbos conjugados pertenecientes a la primera conjugación:
Verbo:знатьsaber/conocer
Raíz del verbo – terminación:зна – ть
Verbo:рабóтать trabajar Raíz del verbo – terminación:рабóта – ть
Nota cómo se conserva la raíz del verbo y se agrega la terminación según el sujeto o pronombre.
1.3: Segunda conjugación
Verbo:слы́шатьescuchar/oír
Raíz del verbo – terminación:слы́ш – ать
Verbo:говори́ть: hablar/decir
Raíz del verbo – terminación:говор – и́ть
La vocal que determina el segundo tipo de conjugación es la и que está presente en todos los sujetos, menos en dos (яyони́). En esta segunda conjugación, la terminación en la primera persona del singular (я) influye en la terminación en la tercera persona del plural (они). Si la terminación para я es-ю, al terminación para они será-ят. Y, en algunos casos, si la terminación para я es-у, la terminación para они será-ат.
Entonces así quedaría la tabla de las terminaciones para ambos tipos de conjugaciones.
1ra conjugación
2da conjugación
1.4: Verbos terminados en -овать
Ten en cuenta que en los verbos que terminan en –овать, el sufijo –овse reemplaza por –уen tiempo presente. Echa una ojeada a este ejemplo:
путеше́ствовать (viajar)
я путешéствую
ты путешéствуешь
он/она/оно путешéствует
мы путешéствуем
вы путешéствуете
они путешéствуют
Presta atención: debido a que la forma del verbo ya nos dice quién está realizando la acción, a menudo se omiten los pronombres personales.
1.5: Expresando el deseo con хотеть: sobre el verbo ‘querer’.
El verbo “querer” en ruso se dice “хотéть”. Funciona de manera muy similar a cuando la utilizamos en español, por lo que aprender a colocarla en frases no es muy difícil. La estructura para decir que se quiere algo o hacer algo, esхотеть(conjugado según el pronombre) + sustantivo/verbo infinitivo. Por ejemplo:
Яхочу́дéлатьэ́то. –Quiero hacer eso.
Онá нехóчетговори́ть. – Ella no quiere hablar.
Мыхоти́мбилéт в Росси́ю, пожáлуйста. Queremos un tiquete a Russia, por favor.
La conjugación para el todos los pronombres es la siguiente:
я хочу́ – ты хóчешь – она/онá/онó хóчет – вы хоти́те – мы хоти́м – они́ хотя́т
Por otro lado tenemos el verbo reflexivoхотеться, que en español se interpretaría comotener ganas de. Para la construcción impersonal «dan ganas de«, se conjuga en tercera persona:хóчется.
Ничегó нехóчется No dan ganas de (hacer) nada / No tengo ganas de (hacer) nada.
Иногдá по ночáмхóчетсягуля́ть A veces por las noches dan ganas de salir a caminar.
Э́тот фильмхóчетсясмотрéть снóва и снóва Provoca ver esta película una y otra vez.
[lit. Esta película dan-ganas-de ver de nuevo y de nuevo]
1.6: Conjugación de los verbos писáть (escribir) y мочь (poder)
Los verbosписáтьescribiryмочьpoderes uno de un grupo de verbos que sufren algo llamado ‘mutación’ o cambio de consonante cuando son conjugados. Por ejemploви́детьver: я ви́жу – он ви́дит – они ви́дят.
Entonces, la conjugación paraписатьes la siguiente:
я пишу́
ты пи́шешь
он/она пи́шет
мы пи́шем
вы пи́шете
они пи́шут.
Y la conjugación paraмочьes:
я могу́
ты мóжешь
он/она мóжет
мы мóжем
вы мóжете
они мóгут
2: Los verbos reflexivos
En ruso existen los verbos reflexivos. Sí, en español también los tenemos, y suelen terminar en-se:cuidarse, despertarse, reírse, etc. Puedes identificar un verbo reflexivo en ruso con estas dos terminaciones:-тьсяo-тись.
La conjugación de los verbos reflexivos es la misma que los que no son reflexivos, agregándole-сьdespués de vocales o-сяdespués de consonantes. Ejemplo:
пытáтьсяintentar
я пытаюсь
ты пытаешься
он/она/оно пытается
мы пытаемся
вы пытаетесь
они пытаются
¿Te acuerdas de aquellos verbos que terminan en –овать? Pues estos verbos también tienen su parte reflexiva. Sólo es necesario agregarles la terminación reflexiva-сь(luego de vocales) o-ся(luego de consonantes) luego de haberlos conjugado en presente tal y como ya se ha explicado más arriba: quitando el sufijo –овreemplazándolo por –у, para después rematar con el sufijo correspondiente a cada pronombre. Puedes guiarte por esta fórmula:
raíz del verbo + у + terminación según el pronombre + сь (si termina en vocal) ó ся (si termina en consonante
тренировáться: hacer ejercicio/entrenar
я трениру́юсь
ты трениру́ешься
он/она/оно трениру́ется
мы трениру́емся
вы трениру́етесь
они трениру́ются
Siguiendo la fórmula, tenemos:
тренир + у + ю + сь
тренир + у + ем + ся
Otro verbo reflexivo de este tipo es:
пóльзоватьсяusar/utilizar
я пóльзуюсь
ты пóльзуешься
он/она/оно пóльзуется
мы пóльзуемся
вы пóльзуетесь
они пóльзуются
Siguiendo la fórmula, tenemos:
польз + у + ете + сь
польз + у + ют + ся
3: El caso acusativo
A lo largo de las lecciones durante tu curso iremos cubriendo algo interesantísimo que es de vital importancia para que alcances un conocimiento muy sólido del idioma ruso. Nos referimos a loscasos gramaticales. Pero, ¿qué son loscasos? En ruso, como ya sabes, no existen los artículos (el/la/los, una/una/unos). Toda la información sobre un sustantivo se encuentra contenida en la terminación. Esta terminación cambia según la función gramatical en la oración. Estas funciones gramaticales están represantadas porcasos. Cada caso tiene una terminación diferente dependiendo del género (masculino, femenino, neutro) y número (singular, plural) del sustantivo. El ruso tiene 6 casos — Puedes saltarte aesta lecciónpara conocer estos 6 casos y no te preocupes por memorizarte información o terminaciones de cada caso, ya que las iremos cubriendo a lo largo del programa. Hoy nos ocuparemos delcaso acusativo.
3.2: El caso acusativo de los sustantivos
El caso acusativo es el caso delobjeto directo. El objeto directo, entonces, es el que recibe la acción. Cuando en español decimos «ella está viendo una serie«, ¿cuál es el objeto directo? La respuesta esla serie, ya que esla serieen cuestión lo que ella ve. En otras palabras, es la serie en lo que recae la acción. En ‘una serie‘ recae esa acción (ver). Veámoslo con el verbo ‘comprar‘: «ayer compré una camisa«. ¿Cuál es el objeto directo en esta oración? Así es,la camisa, ya que soy yo quien ejecuta la acción y es la camisa el objeto en que recae esa acción — la acción decomprar. Y así podemos seguir un sinfín de otros verbos, donde algo o alguien ejecuta la acción, y otra cosa o persona recibe la acción.
Usando estos mismos dos ejemplos, tenemos queserieen ruso esсериалycamisaesрубашка. Analiza cómo cambia la terminación de estas palabras (si es que hay) en estos ejemplos:
Онá смóтрит сериáл. Ella está viendo una serie.
Я вчерá купи́л рубáшку. Ayer (me) compré una camisa.
¿Qué cambio notas? …Mira cómo cambia deрубашкаарубашку, y cómo NO cambia la palabraсериал.
Esto se debe a que, si el sustantivo femenino termina en-аo en-я, estas terminaciones cambiarán a-уo en-юrespectivamente. Si el sustantivo es masculino inanimado, la palabra no va a sufrir cambios, como por ejemploсериал.
Veamos otro ejemplo, donde обувь es femenino.
Хочу́ купи́ть óбувь. Quiero comprar unos zapatos.
Teniendo en cuenta queобувьes femenino, ¿no notas algo? …Esta palabra no cambia porque, de nuevo, sólo cambiarán las que terminan en-аo en-я.
¡Es así de sencillo!
Ahora, si la palabra es un sustantivo masculino animado, las declinaciones (es decir, cambios de terminación) se harán de acuerdo al caso genitivo, que ya veremos luego en otra lección.
3.3: El caso acusativo de los pronombres personales
El caso acusativo para pronombres funciona exactamente igual — es el casoobjeto directo. Cuando en español decimos «ella me quiere«, ¿quién es el objeto directo? La respuesta esyo, ya que es a mí a quien ella quiere: en quien recae la acción. En mí recae esa acción (amar).
Dicho esto, para poder decir «ella me quiere» en ruso, debemos poner el objeto directo(yo) en caso acusativo:онá лю́бит меня́oона меня́ лю́бит. El orden no afecta demasiado; lo más importante es que el objeto directo se encuentre en caso acusativo. ¿Sabrías reconocer el caso acusativo deяen el ejemplo anterior?… Muy bien: esменя́.
Veamos el caso acusativo para los pronombres personales en esta tabla:
Caso nominativo | Я | Ты | Он | Она | Оно | Мы | Вы | Они |
Caso acusativo | Меня | Тебя | Его | Её | Его | Нас | Вас | Их |
Por cierto, la conjugación deлюби́тьquerer/amar/gustares:
Я люблю́
Ты лю́бишь
Он/Она лю́бит
Вы лю́бите
Мы лю́бим
Они лю́бят
- Intenta hacer tus propias oraciones usando los verbosслышать,знать, yвидеть. Asegúrate de usar todos los pronombres en caso acusativo.
NOTA:
Esto es súper importante: los pronombres de tercera persona en genitivo deего,её,ихse presentarán con unaнantecedida tanto al momento de escribirlos como al momento de pronunciarlos luego de preposiciones — luego profundizaremos en las preposicionesaquí. Veamos algunos ejemplos: нанегоsobre él; отнеёde ella; пронихde/acerca de ellos; etc.). Se agrega laнpara facilitar la pronunciación.
4: El género
El ruso distingue entre tres géneros, que son: masculino, femenino, y neutro. Muchas veces se puede distinguir el género de un sustantivo a partir de su terminación.
4.2: Masculino
– Los sustantivos masculinos suelen terminar en una consonante: телефóнcelular; урóкclase; домcasa.
– También pueden terminar en-йo-ь: музейmuseo; пареньhombre/novio; деньdía.
4.3: Femenino
– Los sustantivos femeninos suelen terminar en-a: жéнщинаmujer; водáagua; ру́чкаlapicero/bolígrafo.
– También pueden terminar en-я,-ияo-ь: семья́familia; Росси́яRusia; любóвьamor.
4.4: Neutro
– Los sustantivos neutros suelen terminar en-o: лицócara; лéтoverano; окнóventana.
– También pueden terminar en-е,-ие: сóлнцеsol; сéрдцеcorazón; здáниеedificio.
– Incluso hay un pequeño grupo que terminan en-мя: врéмяtiempo.
До новой встречи!
Удачи!¡Mucha suerte!