Los saludos en italiano, presentaciones y despedidas son una parte fundamental de la comunicación en italiano, y varían según la hora del día y el nivel de formalidad. En este artículo, exploraremos cómo saludar en italiano, presentarse de manera adecuada y despedirse con gracia. Además, aprenderás algunos saludos especiales para niños y encontrarás imágenes que te ayudarán a comprender mejor estas expresiones. En italiano Salutare no solamente es saludar sino despedirse tambien. sirve para saludar y despedirse.
Salutare para hola y adiós
La forma más común de decir «hola» en italiano es «Ciao», que es informal y adecuada para amigos y personas cercanas. Para un saludo más formal, puedes usar «Buongiorno» (buenos días) o «Buonasera» (buenas tardes / buenas noches). Estos saludos son ideales para situaciones formales y profesionales.
Tambien podemos decir:
Ciao a tutti, Saluti
Saludos en Italiano Según la Hora:
En Italia, es común ajustar los saludos según la hora del día. Además de «Buongiorno» y «Buonasera», puedes utilizar «Buona notte» para decir «buenas noches» antes de irte a dormir. Por otro lado, «Buon pomeriggio» se usa para saludar durante la tarde.
El día esta dividido en 4 partes: esto es fundamental entender para saber que saludo en italiano debes usar.
mattina: mañana
pomeriggio: tarde
sera: tarde noche
notte: noche
Saludos en italiano formales e informales
quando ci incontriamo (cuando nos encontramos)
Ciao (informale) = hola (saludo informal, se puede usar las 24h)
Buongiorno(formale/informal) = buenos dias (5 AM – 11:30 AM)
Buon pomeriggio (formale/informale) = buenas tardes (11:30 AM – 16:30 PM)
Buonasera (formale/informale)= buenas noches (5 PM – ir a dormir)
Savle (formale) = hola (24h, es un ciao formal para personas desconocidas o mayores)
Despedidas en Italiano
Quando ci lasciamo (cuando nos dejamos)
Ciao
A domani = hasta mañana
A lunedi (martedi, ecc)prossimo = hasta el proximo (dia de la semana)
Buonanotte = buenas noches (es solo de despedida y se dice antes de acostarse)
Sogni d´oro = sueños de oro, es como dulces sueños
a piu tardi = hasta luego
A presto = hasta pronto
Arrivederci(semi formal) / Arrivederla (super formal) = adios
Ci vediamo = nos vemos (alle 4)
tante cose = muchas cosas(se usa poco en estos momentos, usado mas en pueblos y por personas mayores )
Addio (significa que no quiero volver a verte nunca mas en la vida) = adios(es muy fuerte, se dice cuando estas enojado)
buona giornata: buena jornada
buona serata: buena tarde
Completa i mini dialoghi
informale
- ________ ragazzi!, come state? R. Ciao
- ________ Luca!, Bene, e tu? R. buongiorno
- _________ Sig.na Peroni, come sta? R. Salve
- _________ a Lei Sig. Moretti. Molto bene, grazie R. Salve
- Sig.na = signorina (señorita)
- Sig.ra = Signora (señora)
- Sig. = signor(señor)
- lei= ella
- Lei= usted
Francesco e Daniela si incontrano alle 10:00 di mattina:
- __________ Daniela! Come va? R. buongiorno
- __________ Francesco! Benissimo, grazie. Ti aspetto stasera alle 8:00 per cenare a casa mia. R. Ciao
- Perfetto! ___________ alle 8:00 in punto! R. Ci vidiamo
- Ok! ____________ R. a piu tardi
Leggi il dialogo
Lee el diálogo para que entiendas mejor los saludos en italiano
Personaje 1 (Formal): Buongiorno! Mi chiamo Antonio. È un piacere conoscerti.
Personaje 2 (Formal): Buongiorno, Antonio. Anch’io sono lieto di conoscerti. Mi chiamo Sofia.
Personaje 1 (Formal): Di dove sei, Sofia?
Personaje 2 (Formal): Sono spagnola, di Barcellona. E tu, Antonio?
Personaje 1 (Formal): Sono italiano, di Milano.
Personaje 2 (Formal): Quanti anni hai?
Personaje 1 (Formal): Ho 28 anni. E tu, Sofia?
Personaje 2 (Formal): Ho 26 anni.
Personaje 1 (Formal): Che lavoro fai, Sofia?
Personaje 2 (Formal): Lavoro come avvocato. E tu, Antonio?
Personaje 1 (Formal): Sono un grafico.
Personaje 2 (Formal): Dove abiti?
Personaje 1 (Formal): Abito a Roma, in Italia. E tu, Sofia?
Personaje 2 (Formal): Anch’io abito a Roma.
Personaje 1 (Formal): Perché sei a Roma?
Personaje 2 (Formal): Sono a Roma per una conferenza.
Personaje 1 (Formal): Anch’io sono qui per lavoro.
Personaje 2 (Formal): È una coincidenza interessante!
Personaje 1 (Formal): Sicuramente! Ci vediamo presto, Sofia.
Personaje 2 (Formal): Certamente, Antonio. A presto!
Segundo dialogo en italiano:
Personaje 1 (Formal): Buongiorno, Signora Bianchi. Come sta? (Buenos días, Señora Bianchi. ¿Cómo está?)
Personaje 2 (Formal): Buongiorno, Signor Rossi. Sto bene, grazie. E Lei? (Buenos días, Señor Rossi. Estoy bien, gracias. ¿Y usted?)
Personaje 1 (Formal): Sto bene anch’io, grazie. Mi permetta di presentarmi, sono Marco. (Estoy bien también, gracias. Permítame presentarme, soy Marco.)
Personaje 2 (Formal): Molto piacere, Marco. Sono Laura. (Mucho gusto, Marco. Soy Laura.)
Personaje 1 (Informal): Ciao, Marco! Come stai? (¡Hola, Marco! ¿Cómo estás?)
Personaje 2 (Informal): Ciao, Laura! Sto bene, grazie. E tu? (¡Hola, Laura! Estoy bien, gracias. ¿Y tú?)
Personaje 1 (Informal): Sto benissimo! (¡Estoy genial!)
Personaje 2 (Informal): Ottimo sentirlo! (¡Genial escucharlo!)
Personaje 1 (Formal): È stato un piacere conoscerti, Laura. (Ha sido un placer conocerte, Laura.)
Personaje 2 (Formal): Il piacere è mio, Marco. Arrivederci! (El placer es mío, Marco. ¡Hasta luego!)
Personaje 1 (Informal): Anche per me è stato un piacere, Laura. Ci vediamo presto! (También fue un placer para mí, Laura. ¡Nos vemos pronto!)
Personaje 2 (Informal): Ci vediamo, Marco! (¡Nos vemos, Marco!)
Seo por ronbhack.com