Prefijos en árabe (ma, mu y mi)

En árabe, los prefijos «مَـ» (ma-), «مُـ» (mu-), y «مِـ» (mi-) son conocidos como afijos que se utilizan para formar sustantivos y adjetivos. Cada uno tiene un significado particular en términos de lugares, personas u oficios, y herramientas o instrumentos, respectivamente.

Prefijo مَـ (ma-): Son los relacionados con lugares.

Ejemplos:


مَكْتَب (maktab) – Oficina.
مَدْرَسَة (madrasa) – Escuela.
مَطْبَخ (matbakh) – Cocina.
مَحَلّ (mahall) – Tienda.
مَطَار (maṭār) – Aeropuerto.
مَدينَة (madīnah): Ciudad.
مَسْجِد (masjid): Mezquita.
مَسْتَشْفَى (mustashfā): Hospital.
مَكَان (makān): Lugar.
مَحَطَّة (maḥaṭṭah): Estación.
مَغْسَلَة (maghsalah): Lavandería.
مَيْدَان (maydān): Plaza.

مُـ (mu-): Son los relacionados con personas u ocupaciones.

Ejemplos:
مُعَلِّم (mu’allim) – Maestro.
مُمَرِّض (mumarriḍ) – Enfermero.
مُهَنْدِس (muhandis) – Ingeniero.
مُصَوِّر (muṣawwir) – Fotógrafo.
مُحَاسِب (muḥāṣib) – Contador.
مُكَلِّم (mukallim): Orador.
مُشْتَرِك (mushtārik): Participante.
مُطَوِّر (muṭawwir): Desarrollador.
مُخْرِج (mukhrij): Director.
مُدَرِّب (mudarris): Entrenador.

مِـ (mi-): Son los relacionados con herramientas o instrumentos.

Ejemplos:


مِفْتَاح (miftāḥ) – Llave.
مِكْنَسَة (miknasah) – Escoba.
مِصْبَاح (miṣbāḥ) – Linterna.
مِقَص (miqaṣ) – Tijeras.
مِسْطَرَة (mistaṛah) – Regla.
مِعْلَقَة (mi’laqah): Tenedor.
مِكْيَاج (mikyāj): Maquillaje.
مِظَلَّة (miẓallah): Sombrilla.
مِكْوَاة (mikwāh): Plancha.
مِكْيَف (mikyāf): Aire acondicionado.

Scroll al inicio
Yaziki
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles. Para mas informaciónPolítica de Privacidad